25 noviembre, 2007

“Non, je ne regrette rien”

En el post de Edith Piaf (dos más abajo), prometía traducir la canción del “je ne regrette rien”, por aquello de que cuando la cantó, la francesa lloró de emoción al reconocerse en todos los versos y cómo me puede el saber que es lo que motivaron sus lágrimas, ahí va:

"No, no me arrepiento de nada.
Ni del bien que me han hecho, ni del mal
Todo eso me da lo mismo
No, nada de nada
No, no me arrepiento de nada
Está pagado, barrido, olvidado
Me da lo mismo el pasado.
Con mis recuerdos
Yo prendí el fuego
Mis tristezas, mis placeres
Ya no tengo necesidad de ellos.
Barridos mis amores con sus trémolos
barridos para siempre
Vuelvo a partir de cero
No, nada de nada
No, no me arrepiento de nada
Ni del bien que me han hecho, ni del mal
Todo eso me da lo mismo
No, nada de nada
No, no me arrepiento de nada
Pues mi vida, mis alegrías hoycomienzan contigo..."

1 comentario:

Julia Ardón dijo...

Lujo III

Desde hace días no venía por acá, y hoy, domingo asoleado por estos lares tropicales vengo y me encuentro con tres post de lujo.
Qué belleza.
Gracias.